Celle que j'aime...


Ann hini a garann zo koant evel an heol,
Karantezuz evel Gwerc'hez vad Rumengol.
Celle que j'aime est aussi belle que le soleil et aimable comme Notre Dame de Rumengol
Doue sent Breizh-Izel, Doue ma zadou koz,
Dieu des saints de Bretagne, Dieu des vieux pères,
D'ann hini a garann roit bepred ho pennoz !
A celle que j'aime, donnez toujours votre bénédiction !

Ann hini a garann zo douz evel al loar,
Enn noz, pa sklerijen bugale ann douar.
Celle que j'aime est douce comme la lune, quand la nuit elle éclaire les enfants de la terre.
Doue sent Breizh-Izel, Doue ma zadou koz,
Dieu des saints de Bretagne, Dieu des vieux pères,
D'ann hini a garann roit bepred ho pennoz !
A celle que j'aime, donnez toujours votre bénédiction !

Ann hini a garann zo'vel ann alc'houeder ;
D'am c'halon baour e kan soniou, gwerziou tener.
Celle que j'aime ressemble à l'alouette ;
A mon pauvre cœur elle chante des chansons et des gwerz tendres.
Doue sent Breizh-Izel, Doue ma zadou koz,
Dieu des saints de Bretagne, Dieu des vieux pères,
D'ann hini a garann roit bepred ho pennoz !
A celle que j'aime, donnez toujours votre bénédiction !

Ann hini a garann zo eunn elik Doue ;
Eunn elik douz a ra joauzded ma bue.
Celle que j'aime est un ange de Dieu,
Un ange bien doux qui fait la joie de ma vie.
Doue sent Breizh-Izel, Doue ma zadou koz,
Dieu des saints de Bretagne, Dieu des vieux pères,
D'ann hini a garann roit bepred ho pennoz !
A celle que j'aime, donnez toujours votre bénédiction !

Ann hini a garann zo'vel ann durzunell,
Pa ve maro he far, en em dol da vervel.
Celle que j'aime ressemble à une tourterelle,
Qui se laisse mourir, quand elle perd un compagnon.
Doue sent Breizh-Izel, Doue ma zadou koz,
Dieu des saints de Bretagne, Dieu des vieux pères,
D'ann hini a garann roit bepred ho pennoz !
A celle que j'aime, donnez toujours votre bénédiction !

Ann hini a garann a zo douz he hanno,
Evel ar mel eo mad, koant evel ar bleunio,
Celle que j'aime a un nom bien doux ;
Il est bon comme le miel et joli comme les fleurs.
Doue sent Breizh-Izel, Doue ma zadou koz,
Dieu des saints de Bretagne, Dieu des vieux pères,
D'ann hini a garann roit bepred ho pennoz !
A celle que j'aime, donnez toujours votre bénédiction !

Ann hini a garann em c'halon a choumo,
Hag e-pad ma buez ha goude ma maro.
Celle que j'aime restera dans mon cœur,
 Pendant ma vie et ma mort.
Doue sent Breizh-Izel, Doue ma zadou koz,
Dieu des saints de Bretagne, Dieu des vieux pères,
D'ann hini a garann roit bepred ho pennoz !
A celle que j'aime, donnez toujours votre bénédiction !

Ann hini a garann gan-en-me, enn disheol,
A repozo eunn deiz e bered Rumengol.
Celle que j'aime reposera un jour avec moi, à l'ombre,
Dans le cimetière de Rumengol.
Doue sent Breizh-Izel, Doue ma zadou koz,
Dieu des saints de Bretagne, Dieu des vieux pères,
D'ann hini a garann roit bepred ho pennoz !
A celle que j'aime, donnez toujours votre bénédiction !

Ann hini a garann, e palez ann Dreinded, 
Gan-en-me, da viken, a vo karet, karet.
Celle que j'aime sera aimée par moi,
A jamais, dans le palais de la sainte Trinité.
Doue sent Breizh-Izel, Doue ma zadou koz,
Dieu des saints de Bretagne, Dieu des vieux pères,
D'ann hini a garann roit bepred ho pennoz !
A celle que j'aime, donnez toujours votre bénédiction !

Jean-Pierre LE SCOUR, Celle que j'aime, recueil Telenn Remengol (La harpe de Rumengol), Brest, 1867.


Commentaires